novembre 28, 2014

Transparence encore



Click here to bid
Cliquez ici pour enchérir


I totally love painting transparencies. I think it won't be the last time. Yes I know, I am a little bit obsessional… 

J'adore peindre la transparence. Je pense que c'est loin d'être la dernière fois. Oui je le sais, je suis un peu obsessionnelle...

Warm evening


Sold - Vendu


I love warm lights in any rooms. It makes such a difference in the feeling. I remember once passing by a restaurant with GREEN light on… It froze my blood. Warm light, comfortable canapé, good smell of sandalwood, that's what appeals to me in this painting. 

J'aime les lumières chaudes dans quelques pièces que ce soient. on s'y sent tellement bien. Je me souvient d'une fois lors de laquelle je suis passée devant un restaurant éclairé par de la lumière verte… cela m'a glacé le sang.
Des lumières chaudes, un canapé confortable, une bonne senteur de bois de santal, c'est ce que j'aime dans cette peinture.

novembre 17, 2014

Blowing in the wind..


Click here to bid
Cliquez ici pour enchérir


What I enjoy the most in this painting is the balance between warm and cold temperature. 
At first, I did a grayish painting, relying more on value contrast. Then I felt I was in front of a sad place, which was not what I intended to convey. The beauty for the painting is that one can fix it very quickly. 
That's a place I would love to be in now,  bare foot, with the wind kissing the face. 

Ce que j'aime le plus dans cette peinture c'est l'équilibre entre les couleurs chaudes et froides. Au début, j'ai réalisé le tableau dans des couleurs plutôt grises, en mettant l'accent sur les contrastes. J'avais alors l'impression d'être devant une pièce triste, ce qui n'était pas mon intention de départ. Ce que j'aime en peinture, c'est que l'on peut changer les choses rapidement. 
Maintenant, cela ressemble à l'endroit où je voudrais être, pieds nus, avec le vent qui caresse le visage. 

novembre 13, 2014

Transparence je vous aime...




Very close to my studio, there is this huge farm where everyone can pick up fructs and veggies. 
I love to go there with my daughter. 
When I saw these baby pumpkins, I knewstraight away that I would make a painting with them and glass. It was in my system for a while. 
So we stood there  half an hour to pick up the best shapes, though everyone knows they are all pretty much the same… 

Tout près de mon atelier, il y a la Ferme de Viletain où l'on peut ramasser fruits et légumes. J'adore y aller avec ma fille.  Lorsque j'ai vu ces mini potirons, j'ai tout de suite su que j'en ferai une peinture avec de la transparence. 
Nous sommes donc restées là 1/2 heure à choisir les plus belles formes, alors que tout le monde sait qu'elle sont toutes pareilles... 



octobre 31, 2014

La vie de château !!


Sold - Vendu


A very french lunch time by the fire in a "Maison de Maître". Finest wines, cheese and french bred is the foundation of a decent lunch. Around it, a few hundred delicious main courses possible. 
Then desert, coffee, chocolate… It takes more than the afternoon to recover but these are such precious  moments !  

Un déjeuner Français au coin du feu dans une Maison de Maître. Les vins les plus fins, les fromages et le pain français sont les bases incontournables, avec plusieurs centaine de possibilités pour le plat principal. 
Ensuite le dessert, le café, le carré de chocolat… il faut plus d'une après-midi pour s'en remettre mais ce sont de si précieux moments ! 



octobre 26, 2014

Toits de Paris



Sold - Vendu


The view from my bedroom window is pretty much like this one. I love looking through it early morning or in the evening, when people light up their apartment. It widen our imagination… 

La vue de ma chambre pourrait ressembler à celle-ci. J'adore regarder à travers elle au petit matin ou à la tombée de la nuit, quand les lumières intérieurs s'allument. L'imagination cavale..



octobre 15, 2014

Sunlignt in a living room





Sold - Vendu


Don't you think that one of the best thing in a room is a generous sunlight falling on it? 
I love the happy and warm feeling it provides instantly in our hearts. 

Ne trouvez vous pas que l'ensoleillement d'une pièce est ce qui la valorise le plus? 
J'adore le chaleureux sentiment de bien-être que cela nous procure instantanément dans le coeur.

septembre 12, 2014

Appartement Haussmannien


Sold - Vendu

I love these Haussmannien apartments in which one feels so peaceful. Is it due to their very high ceilings? Typical from Paris !  Time is suspended as we daydream in a sofa listening to a good music, windows open. I love doing that and should afford it more often.. 
Why is there all the time so much things to do instead ? 

J'adore ces appartements Haussmaniens dans lesquels on se sent si en paix. Très Parisien ! Est-ce dû à leur hauteur de plafond? Le temps est suspendu et on peut se laisser à rêvasser dans le canapé en écoutant une bonne musique, fenêtres ouvertes. J'adore faire cela et devrais me l'accorder plus souvent.
Pourquoi y a-t-il tout le temps tant de choses à faire à la place?

septembre 11, 2014

Have a swim?




This summer, I went at my sister's in Castelane, outback of French Riviera. She is living above a lake very much like this one. Same colors, clear water !! It has been a delight to swim in the wild. 

Cet été, je suis allée voir ma soeur a Castelane, dans les Alpes de Haute-Provence. Elle vit au dessus d'un lac qui ressemble à celui-là. Les mêmes couleurs, de l'eau pure !! Cela a été un rêve de se baigner dans la nature sauvage. 

septembre 09, 2014

Hello darling?


click here to bid
cliquer ici pour enchérir


Isn't it cool to phone to one's best friend under the shade of this beautiful tent ? I saw this lady this summer on the beach of Les Sables d'Olonnes, a very famous beach town in the ocean coast of France. 
Some people know how to live don't they? 

N'est il pas cool de téléphoner à sa meilleure amie à l'ombre d'une tente comme celle-ci?
J'ai vu cette femme cet été sur la plage des Sables d'Ollones, une ville côtière qui donne sur l'Océan. Certains on le sens du confort n'est-ce pas?

septembre 08, 2014

Apple tree flowers



Sold - Vendu


Have you ever driven around the countryside to make pictures of apple tree flowers ? Well, you need a good and reliable ladder to make picture from the top of the tree. You need also the agreement of the land lord. Once I did not asked before hand. As the tree was squeezed in front of a blind wall, I thought it did not matter. The owner thought I was a paparazzi !!! 

Avez vous déjà conduit à travers la campagne pour faire des photos de fleurs de pommier? Et bien vous aurez besoin d'une bonne échelle pour pouvoir faire des photos vu du dessus de l'arbre. Vous avez aussi besoin de l'accord du propriétaire. Une fois je n'ai pas demandé car l'arbre était coincé contre un mur aveugle. Le proprio est sorti furieux croyant que j'étais une paparazzi !! 

septembre 06, 2014

Would you like a ride?




Who wouldn't want a ride in this amazing car ? 
It remind me of the time when my father used to drive my sisters and I to these amazing veteran car gatherings around. 
That was prestigious exhibitions with passionate people everywhere. Loved it !! 



Qui ne voudrait pas faire un tour dans cette magnifique voiture ?
Elle me rappelle le temps où mon père nous conduisait mes soeurs et moi à ces réunions de voitures anciennes. C'était des expositions prestigieuses avec des passionnés partout. J'adorais.

septembre 05, 2014

Is that boat bigger than mine?




Click here to bid


My daughter Camille with her precious boat many years ago. I really wonder what she is looking at. A big boat ? children playing in the water ?  or just a seagull ? That was a beautiful afternoon at the beach with friends. 

Cliquez ici pour enchérir

Ma fille Camille avec son précieux petit bateau il y a des années de cela. Je me demande ce qu'elle regarde. Un plus gros bateau? des enfants qui se baignent? ou juste une mouette? cela a été une après midi merveilleux à la plage avec des amis. 

septembre 04, 2014

Fascinating Boat !




My Friend Helen and her 2 y.o. boy playing with my daughter's little boat on a beach. 
I took the picture 5 years ago when I used to live in the French Riviera, Bormes-les-Mimosas… You will see more painting with this boat, a fascinating toy for kids as it sails with the wind on its own..



Mon amie Hélène et son fils qui joue avec le petit bateau de ma fille, sur la plage. J'ai pris cette photo il y a 5 ans lorsque j'habitais à Bormes-les-Mimosas sur la côte d'Azur. Vous verrez d'autre peintures avec ce bateau, un jouet fascinant pour les enfants : il navigue tout seul, poussé par le vent. 

septembre 02, 2014

Good Old Days ...






I love the comfort and the speed of our cars nowadays but I regret very much  the elegance they used to have.. specially on sunday's ride in the countryside.



J'aime beaucoup le confort et la vitesse que nous apportent les voitures d'aujourd'hui mais je suis nostalgique de l'élégance des voitures anciennes.. surtout lors d'une promenade, un dimanche à la campagne.